Тихий Дон PDF/EPUB ↠ Paperback

Тихий Дон ❮Reading❯ ➵ Тихий Дон ➭ Author Mikhail Sholokhov – Thomashillier.co.uk And uiet Flows the Don or uietly Flows the Don Тихий Дон lit The uiet Don is 4 volume epic novel by Russian writer Mikhail Aleksandrovich Sholokhov The 1st three volumes were written from 1925 And uiet Flows the Don or uietly Flows the Don Тихий Дон lit The uiet Don is volume epic novel by Russian writer Mikhail Aleksandrovich Sholokhov The st three volumes were written from to ' published in the Soviet magazine October in – The th volume was finished in The English translation of the st three volumes appeared under this title in The novel is considered one of the most significant works of Russian literature in the th century It depicts the lives struggles of Don Cossacks during WWI the Russian Revolution Russian Civil War In Sholokhov was awarded the Nobel Prize for Literature for this novel The authorship of the novel is contested by some literary critics historians who believe it wasn't entirely written by Sholokhov.


10 thoughts on “Тихий Дон

  1. Ahmad Sharabiani Ahmad Sharabiani says:

    Tiknii Don uiet Flows the Don a novel in Four books Mikhail SholokhovAnd uiet Flows the Don or uietly Flows the Don Тихий Дон literally uiet Don is an epic novel in four volumes by Russian writer Mikhail Aleksandrovich Sholokhov The first three volumes were written from 1925 to 1932 and published in the Soviet magazine Oktyabr in 1928–1932 and the fourth volume was finished in 1940 The English translation of the first three volumes appeared under this title in 1934عنوانها دن آرام چهار جلدی؛ دن در دریا آرام میگیرد؛ دن آرام چهار جلد در دو مجلد؛ نویسنده میخائیل شولوخوف؛ تاریخ نخستین خوانش روز هشتم ماه مارس سال 1977 میلادیعنوان دن آرام چهار جلدی؛ نویسنده میخائیل شولوخوف؛ مترجم ما به آذین محمود اعتمادزاده؛ تهران، نیل، 1344؛ در چهار جلد؛ چاپ دوم 1356؛ چاپ دیگر 1363؛ چاپ دیگر 1381 در چهار جلد و 1760 ص؛ شابک دوره 9647294549؛ چاپ دیگر تهران، فردوس؛ 1388؛ در چهار جلد؛ شابک 9789643204099؛ موضوع داستان جنگهای داخلی روسیه و انقلاب در روسیه، قرن 20 معنوان دن آرام چهار جلد در دو مجلد؛ نویسنده میخائیل شولوخوف؛ مترجم احمد شاملو؛ تهران، مازیار، 1382؛ شابک 9789645676276؛عنوان دن آرام چهار جلد در دو مجلد؛ نویسنده میخائیل شولوخوف؛ مترجم منوچهر بیگدلی خمسه؛ تهران، گلشائی؛ 1368؛ در چهار جلد؛عنوان دن در دریا آرام میگیرد؛ مترجم اسماعیل قهرمانی پور؛ تهران، سمیر، 1391؛ در 1800 ص؛ شابک 9789642201655؛چکیده خانواده ی ملخوف، اولاد «پروکوفی ملخوف مه له خوف» هستند؛ که از جنگ‌های عثمانی، زنی ترک تبار بنام «مورا» به خانه آورده بود گریگوری دومین فرزند، و دومین پسر، و آخرین پسر خانواده‌ است او دلباخته ی زن همسایه، به نام آکسیانا می‌شود آکسیانا، که از شوهری تندخو و بدرفتار خود «استپان آستاخوف»، بیزار است، متقابلاً به گریگوری دل می‌بازد، و با او رابطه برقرار می‌کند وقتی پدر گریگوری، به رابطه ی نامشروع این دو پی می‌برد، به اجبار گریگوری را، به ازدواج با دختری پاکدامن، به نام «ناتالیا»، وامی‌دارد؛ ولی گریگوری دل در گرو عشق آکسیانا دارد، و با زن قانونی خود، به سردی برخورد می‌کند آنگاه وقت آن می‌رسد، که گریگوری کار در مزرعه را رها کند، و به خدمت نیروهای نظامی روسیه، اعزام شود او می‌رود، و خیلی زود، جنگ جهانگیر نخست آغاز می‌شود او در جنگ به مناسبت شجاعتش، صلیب سن ژرژ می‌گیرد، و به درجه ی استواری، و سپس به درجه ی افسری می‌رسد با پیروزی اولیه نیروهای شورشی و ارتش سفید، ژنرال‌های سفید، گریگوری را به مناسبت سواد کمش از فرماندهی لشکر ژنرالی بدون درجه، به ستوانی درجه‌ ای که پیشتر داشت تنزل می‌دهند، و گریگوری می‌پذیرد اما چندی بعد به صف بلشویک‌ها می‌پیوندد، و در نبردی با آنها، همقطار می‌گردد انقلاب بلشویک فرا می‌رسد، و سربازان در دو دسته ی سفیدها و سرخها، با هم مبارزه می‌کنند و به کشتن یکدیگر مبادرت می‌ورزند حوادث، موافق نیروهای شورشی، و ارتش سفید نیست آنها در برابر کمونیست‌ها شکست می‌خورند، و عقب می‌نشینند، و فرماندهانشان می‌گریزند گریگوری وقتی می‌بیند سفیدها و سرخها چگونه اسیران یکدیگر را که هموطن هم هستند می‌کشند، دلزده و دلخسته عزم خانه و کاشانه می‌کند گریگوری به خانه می‌آید، در حالیکه پدرش، مادرش، برادرش، زن برادرش، پدرزنش، و همسر قانونی اش را، در طول داستان از دست داده‌ است او امیدوار است که باز سر ِ زمین برود، و زندگی آرامی را به دور از جنگ و ویرانی، و آدمکشی آغاز کند اما غافل از اینکه هم‌ولایتی، و دوست سابقش «میخائیل کاشه ووی»، که از ابتدا به سرخها پیوسته، و هوادار متعصب و سرسخت کمونیست‌ها شده بود، و خواهر او را نیز به زنی گرفته، و در منزل آنها ساکن شده بود قصد دارد او را به این خاطر که ضدانقلابی است دستگیر و از بین ببرد گریگوری می‌گریزد و چند ماه با دسته‌ ای یاغی همگام می‌شود اما در نهایت برمیگردد، و دلداده ی خود، آکسیانا را برمی‌دارد، و رو به سوی مقصدی زندگی آرام می‌رود آکسیانا در این راه، توسط نگهبانان سرخ کشته می‌شود، و گریگوری او را دفن می‌کند، و از آنجا می‌رود گریگوری که همه چیزش را باخته‌ است، به خانه برمیگردد، و درمی‌یابد که دخترش نیز از بیماری جان سپرده‌ است گریگوری پس از آن، به آبادی مزرعه ی خویش می‌پردازد، و زمان می‌گذرد، و پسرش میشاتکا ازدواج می‌کند، و برخلاف پدر، خانواده‌ ای سرشار از عشق و شادی تشکیل می‌دهد زمان می‌گذرد ولی دن همچنان آرام به مسیر خود به سوی دریا ادامه می‌دهد ؛ نخست برگردان «به آذین» را خواندم، سپس برگردانی از روسی به انگلیسی که نام مترجمش یادم نمانده است، سپس برگردان احمد شاملو را هر سه برایم گوارا بودند ا شربیانی


  2. El El says:

    I initially thought reading this would take longer than a month but somehow I managed to rock its Russian face It's no secret that these Russian tomes can often be dense filled with hundreds of characters with a bunch of different names doing things in highly detailed settings where things like a blade of grass or a pebble in a river somehow manage to be a character themselves for fifty pages or so Russian novels are dark and cold just like the land from whence they came Many of the authors had beards even the women authors Or so I like to imagineSholokhov sadly did not have a beard At one point he had a mustache but that hardly counts uiet Flows the Don is no exception in the land of Dark and Cold Russian Novels This book has girth baby The Don of the title refers to the Don River and it most certainly is a character in the book It has attitude and apparently emotions Okay so in reality? The attitude and emotions of the human characters are reflected in the motion of the river It's all very literary yo Symbolic and shitThe story starts in the early 20th century before WWI and all and it revolves around a Cossack family Did I mention there were a lot of characters? There were According to the List of Characters at the beginning of the book to which I referred regularly there are 32 main characters 53 Historical Persons including some actual familiar names like Stalin Lenin and Trotsky I suck at math but I do know that the grand total then comes out to 85 characters And maybe that the List of Characters didn't think necessary to mention?That's a Cossack Burly right?So this Sholokhov guy He was a fanboy of Tolstoy which I think is pretty evident in uiet Flows the Don I would say Sholokhov wrote this book with War and Peace in mind Like War and Peace uiet Flows the Don is about war though instead of focusing on the French invasion of Russia as in the Tolstoy Soholokhov's story revolved around the start of WWI and Russian Civil War There are periods of peace in both books as well moments of downtime in which we see a flash of home life the women the children the farms though the politics never seems to leave these pages This is a politically charged novel and Sholokhov's personal politics are on every single page Yes that can get tedious thank you for askingBut I'm happy I read this As far as the Russkies go Sholokhov is one I haven't heard that much about Apparently he and Aleksandr Solzhenitsyn had a few issues which I think is interesting I mean Solzhenitsyn looked like he could kick a few asses Or at least smother people to death in his beard I can't say that Sholokhov was as good as his forefathers like Tolstoy or even some who came slightly later like Solzhenitsyn But a fine contribution to Russian literature and a solid good read nonetheless


  3. Chrissie Chrissie says:

    In 1965 Mikhail Sholokhov was awarded the Nobel Prize for Literature for And uiet Flows the Don It is a lengthy novel about the Cossack people covering a time period starting from the end of the Russo Turkish War of 1877 1878 through the First World War the Russian Revolution and the Russian Civil War The English language Audible version of And uiet Flows the Don is 13 hours long unabridged read by Stefan Rudnicki but is only the first of the book's four volumes The following three volumes here given in order are entitled The Don Flows Down to the Sea Virgin Soil Upturned and Harvest on the Don The first volume which is as far as I have come and review here ends during the First World WarThree things stand out and have made the novel special for me I like the author’s prose style a lot I will provide one uote“And over the village slipped the days passing into the nights; the weeks flowed by the months crept on the wind howled and glassified with an autumnal translucent greenish azure the Don flowed tranuilly down to the sea”I like the words the author chooses The language is not florid it is simple and strong It encompasses an undercurrent of feeling The author speaks of the land of the river the wind and the Cossack people He pays attention to the basics—how the dirt sucks up the dew the howling of the wind the colors the majesty and the elemental beauty of the steppes and the river Just as he magnificently draws the landscape he captures the essence of the Cossack people their passion their hot blooded nature and turbulent spirit Their sense of being one of a group I have read of the Cossacks in many books but know I know them This is the second reason I so very much like this book My appreciation of the prose must in part be due to the book’s translator Stephen Garry Thirdly how the author constructs the novel is well done Being essentially about a group of people rather than particular individuals he ties the many to a few central characters with the Melekhov family of Tatarsk at the center Tatarsk is a village of the Don River valley The family consists of the father mother two sons and a daughter who is the youngest The elder son is married The younger son Grigori Melekhov is the primary protagonist of the story He loves the wife of the son in a neighboring family This is a scandal in the village It is not to be accepted He is alternately guffawed and scorned and then pushed into marriage His wife does love him but he doesn’t love her One cannot negate that which one feels Above all else the Cossacks are an emotional people I will give only example of how the many many characters and diverse stories connect back to Grigore He is off at war the First World War and he is in the cavalry Horses are galloping sabers and lances fly We are introduced to a new character a young newly enlisted Cossack recruit a student of mathematics He is writing a diary He is in lovehe is disappointed in love and then he dies His notebook comes into the hands of Grigori By throwing in this new character readers are given another figure another Cossack another soldier of the war With this little story humor and sadness come together It had me first smiling and then sighing The multitude of individuals tied to the few central characters allows readers to grasp the Cossacks as a group as a people as a whole made up of different personality types people of different ages and experiences The author does this very well; he knows what to put in and what to leave out Stefan Rudnicki narrates the audiobook I like very much how he reads it so four stars for the narration He speaks clearly and with strength He keeps a good pace His pronunciation of Russian names allows one to easily distinguished one from the other I hope the remaining three volumes will soon be available at Audible and I hope they too will be read by Stefan Rudnicki Grigori Melekhov is said to be based on two real people two anti Bolshevik leaders of the Upper Don


  4. Bill Purkayastha Bill Purkayastha says:

    How does one go about writing a review of one’s favourite book of all? One runs the risk of making one of two errors one might either ignore flaws and praise too much to the point of gushing; or one might try and be too critical in an attempt to be even handed and thus sell the work shortMikhail Sholokhov’s uiet Flows the Don that’s the complete and unabridged English edition of Tikhii Don “The uiet Don” in the original Russian is not an easy book to read It’s not something for those who have limited attention spans andor no knowledge of history And though it’s a novel of war it’s emphatically not for those who are looking for action The Russian Civil War was one of the most defining events of history This is not the place for discussing its effects but two things should be remembered first if it had not happened the twentieth century would have been almost in every way completely different; and secondly the victory of the Bolsheviks in the war was far from assured As the war progressed the Red Army had not only to fight against the Whites but against anarchists assorted bandit formations and rebellious Cossacks who switched sides several times as the tide of events washed over themThe book is the story of one such Cossack and of the women whom he loves and the struggles he has to go throughGrigorii Melekhov is a young Cossack in the Don valley just prior to the start of the First World War He loves Aksinia the wife of another Cossack and this results in so much fighting and turmoil that his father forcibly marries him off to another woman Natalya who is as sweet and gentle as Aksinia is fiery and determined Finally Aksinia and Grigorii run off together and find employment in the mansion of a wealthy landowner where they might find a modicum of happinessBut the war comes the First World War and the Tsar orders the Cossacks to the front Grigorii is sent to the Austro Hungarian front and for the first time kills men in combat Meanwhile as the war drags on the Tsarist autocracy begins to collapse under the weight of its own corruption and the masses begin to rise up in protestThe Don Cossacks were not directly involved in the overthrow of the monarchy and the news only filtered through to them later causing anxiety than anything After all though they had been routinely used as cannon fodder by the Tsars they were historically and almost organically part of the Tsarist apparatus and could not imagine life under any other system However they weren’t exactly given a choice in the matter and soon enough the tides of the Civil War washed over themuite apart from not being a book for the attention span challenged this book is not for the sueamish; the Russian Civil War was one of the most brutal in history with both sides or to be exact all sides routinely massacring prisoners and carrying out what today would be considered war crimes In this war there were two kinds of combatant; one who was ideologically driven and fought on one or the other side through victory or defeat; and on the other the kind of soldier who fought not for ideology but in defence of his own ethnic group and its perceived interests Grigorii Melekhov was emphatically of the latter and switched back and forth from the Red to the White sides as the fortunes of war dictatedMeanwhile the two women in his life Natalya and Aksinia live through their own private torment – Natalya scarred in a suicide attempt her attempt to make a life again with Grigorii sabotaged by the war; and Aksinia torn between her husband whom she does not love and who does not love her and Grigorii whose child she has borne and who she knows is torn between her and Natalya It’s a love story as well as a war story and in these circumstances the outcome can’t be anything but tragicThe writing even in translation is superb the minor characters brilliantly etched It’s not a book which one can read and say to oneself “Now so and so is uite superfluous; one could just delete him and nothing would be lost” Even the insignificant valet of the landowner has his own place in the narrative serving to fill out the canvas And there’s the odd moment where one sees the hope of the future like the German whom Grigorii takes prisoner early in the novel and then lets go who shakes his hand and tells him “In the coming class wars we’ll be on the same side of the barricades won’t we comrade?”One of the most important things about the novel is its sympathetic treatment of the Whites; though written in Stalin’s USSR by a very much establishment author it’s as far from a Communist polemic as it’s possible to get That it won the Stalin Prize in 1941 is another proof of something I’ve said before and will say again the alleged persecution of dissent by Stalin is at least partly exaggerated not least by his successors like Khrushchev for their own political purposesWhat are the flaws of the book? Apart from the fact that one needs at least some background knowledge of the First World War and the Russian Civil War including an idea of Russian civil society of the time at two thick volumes it’s certainly not something to be gone through in one session Spanning almost a decade the ebb and flow of characters can sometimes be confusing especially if one is a newcomer to Russian literature and can’t remember Russian names Also the only conclusion one can draw from this book is when brothers fight nobody wins Even the victor has lost whatever it was that was worth fighting forCompletely and absolutely recommended for those who care


  5. Tamoghna Biswas Tamoghna Biswas says:

    You know this one has 2444 pages right? Okay I'm not complaining or anything but the Penguin edition or all other current editions are 576 600 pages; and I don't want you to read that to form a wrong opinion on the masterpiece As for me I hardly remember anything of the novel right now except the brutal and heartwrenching delineationnot even the year when I read it firstbut I just started rereading it becauseif not now? Then when?? I will try to keep up reviewing in small parts along with my progress Best of luck to me


  6. Vlad Vlad says:

    In Russian the most beautifully written and original prose I've ever read by a mile The language is simply stunning and makes even inanimate objects appear as alive as most human characters in average novels It would be a monumental task to translate it into other languages I suspectAside from the language it's an epic read about a very interesting people in a crucial time in Russian history Cossacks during the Russian Revolution It depicts the life of ordinary but fierce and colorful characters trying to make it through a merciless historical tsunami Passion need for freedom all consuming civil war people of great earthly spirit who are willing to endure suffering but not submission


  7. Bettie Bettie says:

    Fabulous reading and now for a rather methinks irreverent view via a Rupert Everett smack in the puss film Culpa see that line above re the film NOPE The film is than my 'ickle heart could have imagined SuperbIf anyone should ask me what is the best ever book it would have to be thisA winter re read is now top of the agenda


  8. Sidharth Vardhan Sidharth Vardhan says:

    A book about life of Cossacks approaching the times of First World War and Russian Revolution It is realistic account of rurallife I have come across Characters are complex with a roughness on the visible behaviour and the author writes so beautifully about Don and areas surrounding it


  9. David David says:

    This is a really strange book it is in four parts The first two are brilliant hardyesue descriptions of peasant life in peace and war Part three sees the novel's structure collapse as the Russian Revolution takes hold Sholokov was clearly obliged to incorporate much Marxist theory and the tone becomes uite abstract The final part sees a return to the countryside and an inconclusive finish The only consistent progression in this novel is the role and treatment of women In the opening chapters women are beaten and even lynched for sorcery By the end they are taking their eual part in the revolution as soldiers standing alongside the men


  10. George George says:

    A great Russian epic novel about the lives of ordinary people in the time of turmoil a story about peace war life and death An absolute masterpiece written in a superb language A Nobel Prize well deserved


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *